▼◆サンタが来ちゃった◆2007/12/08 17:15 (C) まるはち酒店
▼洒落たデザイン+英語表記もイタMONOらしく・・ イタリアの工業製品は対米輸出を主眼に置くMONO多いかと・・。パリラもそれが強かったのか???素直に英語表記が潔く何気にシックリ『粋』ますね。。
しかし私のココロの支え、イタMONO名画は結構、英語バンがアメリカを経由して日本へ。。。 吹き替えの英語に添えぬ私・・・困ります。。 2007/12/08 19:58:いちまたスタッフ:斉藤直也:URL
▼二重の喜びとはこの事ですね。剥がし作業を楽しんだ後soumura1さん何処に貼ります?
本日のクロノのチェック楽しみですね。 2007/12/09 02:22:sendust
|
▼100advertising▼ranking
|
(C) Stepup Communications Co.,LTD. All Rights Reserved Powered by samidare. System:enterpriz [network media]
|
酒屋おやじにはここ何年も来てくれなかったサンタさんが一足早く来てくれました。
トナカイならぬハウンドドッグにソリを曳かせて我家のポストにプレゼントを置いていったのです。
雪のように真っ白なベースがPARILLAのロゴを上品に引き立てて、ロゴの下には黒の筆記体でParilla Club Japanの文字が。
開封前から贈り手のセンスの良さに目を奪われてしまいました。
封筒の中から出てきたのは赤と青の小さなステッカー。
こんなスモールサイズのステッカーを作るのはさぞ大変だった事でしょうね。
ほんとに嬉しいプレゼントです。
そしてなんと時を同じくして続いて届いたのは修理に出していた愛車パリラのタコメーター。
およそ1ヵ月の時を経てオーバーホールを施されて無事帰ってきました。
さっそく明日の日曜に元の位置に取り付けて針の動きを確認しようと思います。
嬉しい事は重なるとはこういう事を云うのでしょうね。
しかし我ながら心惹かれる画像ですな、これは。